OM TARE TUTARE TURE SOHA

lunes, 19 de diciembre de 2005

Recuerdo


"Sobre la fría losa de una tumba
un nombre retiene la mirada de los que pasan,
de igual modo, cuando mires esta página,
pueda el mío atraer tus ojos y tu pensamiento".

"Y cada vez cada vez que acudas a leer este nombre,
piensa en mí como se piensa en los muertos;
e imagina que mi corazón está aquí,
inhumado e intacto".


Hay un dicho Indú que dice que mientras se piense y se recuerde a las personas muertas, estas nunca morirán del todo. Y yo pienso lo mismo. Los versos de arriba son de Byron, hablaba del recuerdo, de esa memoria que se resiste a morir.

A las personas se las quiere, cuando se las quiere porque a veces ni eso, mientras viven, parece que cuando uno muere ya no se acuerda de ti nadie. Incluso si hago un viaje de larga duración, las personas que dejo atrás, poco a poco, van difuminando mi cara, mi carácter y mi recuerdo. Se llega a un punto en el que cuesta hablar del que se ha ido de viaje, y solo es un viaje, cuanto más la muerte.

Hablo de esto porque estoy en un periodo especialmente sensible, tengo algún reproche que hacer a los que amo y a los que no amo, también a los que me son indiferentes. Tanto trabajo en intentar amar, en intentar querer a los "otros" para que después no recuerden mi corazón inhumado e intacto.

Los versos de Byron son el bálsamo de mi razón, es el aviso para los que olvidan, para los que no se toman el trabajo ni la molestia de recordar. Mientras se recuerden a los que se han ido seguirán entre nosotros.

Mi corazón inhumado e intacto aún está caliente, aún corre la sangre vital por sus coronarias, aunque no esté, aunque me haya ido...¿Es qué no va a ser nadie capaz de recordar mi nombre cuando me ausente?

 Subscribe

Email:
Creative Commons License
Weblog Commenting and Trackback by HaloScan.com
Suscribir con Bloglines

Powered by FeedBurner

HispaLab HispaLab
script>